Writing and editing with digital tools
These are the built-in facilities it offers.
I’m sure you know Microsoft Word has a dictionary that you can set to various languages in the same text. If you want to switch languages, for example, for a citation in French, highlight the text then in the Review ribbon choose
Language|Set Proofing Language. The first option is to set the proofing language for the Selected Text. Choose French (and probably France) in this case.
Quick Access Toolbar
Should you find yourself using this option a lot, consider putting it into the
Quick Access Toolbar.
If you write or edit for international organizations I suggest choosing
U.K. English as your default language. It forms the basis of most U.N. organizations’ stylebooks, including the U.N. Editorial Manual, available online. The manual makes Word’s
track changes facility for revisions one of its three options for editors submitting reports.
The online manual also indicates specific rules for formatting official documents, but the chances are you will not be working within these limitations, since many of the organization’s published texts are not strictly official. But the better you know the content of this manual, the easier you will find your editing or writing job.
You should know that you can check grammar as you write by clicking the checkbox in the
File|Options Proofing panel.
Word’s Readability Test
I suggest that you become familiar with the Word keyboard shortcuts for the facilities you use most. My suggestions.